ic_menu
Kuro to Shiro Scans

Too Much Pain
トゥー・マッチ・ペイン
  • Nomes alternativos:トゥー・マッチ・ペイン
  • Autor:Harada Masafumi
  • Artista:Harada Masafumi
  • Ano:2014 - 2016
  • Status no Japão:Finalizado
  • Volumes:3 Volumes (24 capítulos)
  • Gêneros:Seinen, Romance, Drama, Ecchi
  • Serialização:Young Gangan
  • MyAnimeList:Too Much Pain
  • Sinopse:Seu nome era Megumi Takahashi, e ela foi primeiro amor dele. A rotina diária de Okamoto era sair de sua casa cedo para poder ver Megumi caminhar para a escola, sem nunca ter coragem de se aproximar com ela. Ele só teve uma chance de falar com ela, e então ela desapareceu de sua cidade um semestre depois.
    Quatro anos se passaram desde que ela se mudou, e enquanto Okamoto apreciava seu estoque de pornô diário, ele descobre que um desses vídeos que ele está assistindo estrelou Megumi usando o nome Chiemi Mizutani. Além disso, Megumi acaba trabalhando na mesma empresa que Okamoto atualmente trabalha. Desse momento em diante, a vida amorosa de Okamoto vai enfrentar momentos emocionantes, para o bem e para o mal.

Volume 01

Volume completo em breve

Volume 01

Comentários

  1. Freddysonkk disse:

    Pararam de traduzir? Gostei tanto do primeiro capítulo, vou até ler ele denovo

  2. Elvis Rocha disse:

    Acabei de conhecer o scan e já estou devorando, e esse too much pain, apesar de um cap, fui ver até o cap 5 em japonês (claro que n entendi bulhufas) e é uma pena não ter uma tradução dos caps que restam.
    mas obrigado pela referencia!

  3. Freddysonkk disse:

    Pois é, estou aqui novamente. Faço questão de, a cada 3 meses, vir aqui pra ler esse mangá. Ele é muito irado, não só por parecer com Domestic na Kanojo, que é outro que está no meu coração, mas tambem por ter personagens legais, e ser um pouco engraçado, nem que seja por uma pagina. E tambem tem o fato do protagonista ser perfeito, podemos facilmemte nos identificar com ele! Mas agora a parte triste, parece que a scan americana não vai continuar, nem outra vai pegar… Nesse caso, o jeito é aprender japones e ir morar no Japão, é estranho aprender outra lingua e se mudar para outro país só por causa de um mangá, mas acredito que não seja só por causa de um unico mangá, mas sim por infinitas obras que nunca saírão no Brasil, muito menos nos Estados Unidos…

    1. Abraão disse:

      Mano, eu queria entrar em contato com essa scan, eu ate ajudaria de alguma forma sla, doando uma quantia pra conseguirem traduzir o resto, se vc pudesse ajudar tbm, eu quero mt saber o desfecho dessa obra

  4. Abraão disse:

    Quanto vcs cobram pra traduzir o resto do mangá? Li uns caps em espanhol mas só tem 16 e a raw só tem 20 sendo que são 24 capítulos
    Eu queria muito terminar de ler essa obra, se alguém puder me responder aqui eu agradeceria
    Não tenho muita condição, mas dependo do valor, eu consigo arrumar

    1. VandersonQK disse:

      Olá, Abraão, o problema é que não existe uma tradução em inglês do mangá. Geralmente traduzo do inglês, para evitar qualquer erro de interpretação da história. Sobre trabalho pago, não fazemos isso; nós realmente compramos alguns volumes originais para traduzir, mas somos meio que “auto sustentáveis”, todos os gastos são cobertos pelas vendas do nosso app (o Kuro Reader), então não se preocupa com isso.

    2. VandersonQK disse:

      Vou aguardar mais um mês para ver se sai alguma tradução em inglês. Se não sair, eu traduzo direto do japonês; faz um tempo que não traduzo assim, mas acho que ainda dou conta 😁

  5. Abraão disse:

    Se vocês puderem traduzir tudo eu agradeceria, até tento ajudar doando algum dinheiro, caso seja necessário comprar os capítulos restantes, pfvr me respondam

{respose-title}
Comente também!